山中问答 / 山中答俗人问
  • 李白
  • |
  • 历史春秋网

  问余何意栖碧山,笑而不答心自闲。

  桃花流水窅然去,别有天地非人间。


  译文及注释

  注释译文

  有人疑惑不解地问我,为何幽居碧山?我只笑而不答,心里却一片轻松坦然。

  桃花飘落溪水,随之远远流去。此处别有天地,真如仙境一般。

  余:我,诗人自指。何意:一作“何事”。栖:居住。碧山:山名,在湖北省安陆市内,山下桃花洞是李白读书处。一说碧山指山色的青翠苍绿。

  自闲:悠闲自得。闲:安然,泰然。

  “桃花”句:晋陶渊明《桃花源记》载,东晋时,武陵有一渔人在溪中捕鱼。忽进桃花林,林尽处有山。山有小口。从山口进去,遇一与外界隔绝的桃花源,里边的人过着安居乐业的生活。此句暗用其事。窅(yǎo)然:指幽深遥远的样子。

  别有天地:另有一种境界。别:另外。非人间:不是人间,这里指诗人的隐居生活。

未标明来源于“历史春秋网”的稿件均为转载,版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(含文章中内容、图片等),请与我们联系,我们将及时处理。联系邮箱:6465372@qq.com;QQ:6465372

相关阅读